八年级三峡原文及翻译(三峡原文翻译及注释96句)

2024-03-14 09:37:08

一、郦道元三峡

1、第1段先总写了三峡的地貌特征,其余3段以夏、春冬、秋为序描写了三峡的四季景色。问:文章为什么不按春夏秋冬四季更迭的顺序写景,而要先写夏景呢?因为三峡的水最具特色,而水又以夏水最盛,所以先写夏水。

2、第一段:总写三峡的地点:山高岭连,中间狭窄。第二段:写夏季三峡的情景:水涨流疾,交通阻断。第三段:写春冬是三峡的情景:水退潭清,风景秀丽。第四段:写秋天三峡的情景:水枯气寒,猿鸣凄凉

3、凡景语皆情语,初学写作者,写景状物要做到写出其特点,要和自己的思想感情相一致。

4、非常巧的是,北宋《太平御览·卷地部峡》恰恰有引用《荆州记》中描写三峡的原文:

5、翻译:长江水清澈之时,可见其底,树木枝繁叶茅,把山都染绿了,群山俊俏险拔犹如擎天之柱,野草翠绿欲滴,随风拂动。

6、唐诗三百首中,光是吟咏三峡的,就有12首。从屈原,到李白、杜甫、刘禹锡、再到陆游、苏轼、白居易、李商隐、黄庭坚……几乎我们所熟知的每一位伟大诗人,都游览过三峡,并被其深深震撼。

7、在春、冬两个季节,就会看见白色的急流中有回旋的清波,碧绿的潭水里有倒映着的各种景物的影子。极高的山峰上多生长着奇形怪状的柏树,悬泉瀑布在山峰之间飞流冲荡,水清,树荣,山高,草盛,有很多趣味。

8、(5)沿:顺流而下。溯:逆流而上。绝:阻断。

9、✦夏水襄(xiāng)陵:夏天大水涨上了高陵之上。襄陵,指水漫上山陵。襄,淹上,漫上。陵,山陵。出自《尚书·尧典》:“荡荡怀山襄陵,浩浩滔天。”襄,动词,上,冲上。陵,大的土山,这里泛指山陵。✦沿溯阻绝:上行和下行的航道都被阻断,不能通航。✦沿:顺流而下。溯:逆流而上。

10、极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,山峰间悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山峻,草盛,确实趣味无穷。

11、等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。

12、(1)自:于。这里是“在”的意思。三峡:三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。

13、文章从第二段开始写水。在作者的笔下,水仿佛是一条时间的长河,一点一滴的奔涌着。作者按自然时令来写水,先写水势最大最急的夏季,用“夏水襄陵,沿溯阻绝”正面描写水势之险,水位之高,还有水流之急。接下来就漂亮了,“朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也”。大家读起来是不是特别熟悉啊?其实李白的千古名作——“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还”就是化用了郦道元的《三峡》的这段话,而且这段话通过对比、夸张,更加突出了夏季江水暴涨之后的水流之急。

14、zì sān xiá qī bǎi lǐ zhōng ,liǎng àn lián shān ,luè wú què chù 。zhòng yán dié zhàng ,yǐn tiān bì rì 。zì fēi tíng wǔ yè fèn ,bú jiàn xī yuè 。(què tōng :quē ;zhòng yán yī zuò :zhòng luán )

15、郦道元呢,据我们的家谱记载,就是我的直系祖先。中国人的文化信仰其实是祖先崇拜,但祖先崇拜的本质呢,是先贤崇拜。所以后人都以自己的族姓中有先贤、有杰出者为荣,所以我们介绍自己的时候就会说我姓李,李白的李,对吧?我姓杜,杜甫的杜,像我就会说我姓郦,郦道元的郦,我以我的祖先为荣。

16、至于夏水襄陵沿溯阻绝或12王命13急宣有时朝发白帝暮到江陵其间17千二百里虽19乘奔20御21风,不以22疾也。

17、写春冬之景,着“素”“绿”“清”“影”数字;写秋季的景色,着“寒”“肃”“凄”“哀”数字,便将景物的神韵生动地表现了出来。文章先写山,后写水,布局自然,思路清晰。写水则分不同季节分别着墨。

18、有些没有注明来源,因为古代著作并没有文献注释系统,并不像今天一样,引用别人的文献不注明来源,就是剽窃。

19、其次,也没有史料记载这一点。综上所述:郦道元属于官二代,博学多才,有著书立说搞学术的才能,也有游山玩水的经济基础。但是当时的华夏大地处于南北分裂并敌对的情况下,作为北方官员的郦道元,不可能无障碍的游遍南方。所以,他应该没有亲身游历三峡,只有引用一些文献来弥补。而《水经注·江水·三峡》这一段,就是引用自南朝刘宋侍郎盛弘之所著的《荆州记》一书的部分文字。古代没有引用注释体系,而《荆州记》一书又散佚,所以,这个引用也就不为人知。但是,根据古人的转引,我们仍然可以考证追溯其引用来源。

20、(9)虽:即使。奔:动词用作名词,飞奔的马。

二、三峡原文翻译及注释

1、自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

2、清荣峻茂:水清树荣,山高草盛。荣:茂盛。

3、春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

4、其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

5、每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

6、水是山的眼睛。作者按自然时令来写水,先写水势最大最急的夏季。用“夏水襄陵,沿溯阻绝”正面描写水势之险恶、水位之高、水流之急。“朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也”,通过对比、夸张更加突出了夏季江水暴涨后的水流之疾。

7、“至”是动词,“到”的意思,“于”是介词。全句意思是说到了夏天江水暴涨,大水溢上山陵。至于也就是到了.

8、郦道元生活于南北朝北魏时期,从小喜爱游览山川河流,并搜集当地风土民情、历史故事、神话传说,创作《水经注》四十卷。此篇文章即是从中节选出的,是作者记录长江三峡的雄伟险峻和四季风光所作。

9、属(zhǔ):动词,连接。

10、郦道元的《三峡》中写到了三峡两岸晴初霜旦之时高猿长啸的奇景,“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”是当地渔者用歌声对此现象的描述。

11、(16)清荣峻茂:水清树荣,山高草盛。荣,茂盛。

12、春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

13、★语文七上读读写写注音注释

14、此篇即节选自《水经注》三十四卷《江水》,文题为后人所加。是作者记录长江三峡的雄伟险峻和四季风光所作。

15、(7)白帝:古城名,故址在今重庆奉节东瞿塘峡口。

16、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

17、此文是一篇明丽清新的山水散文,其记述了长江三峡的雄伟险峻,描绘出三峡各具特色的四季风光,展现出了长江万里图中一帧挺拔隽秀的水墨山水画。全文结构严谨,布局巧妙,浑然一体,其用语言简意赅,描写则情景交融,生动传神。

18、良多趣味:的确有很多趣味(趣味无穷)。良:甚,很。

19、★八年级必读书目摘抄(汇总)

20、在秋天,每到天刚放晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常悲惨凄凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声,声音悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

三、八年级三峡原文及翻译

1、怪柏:形状奇特的柏树。

2、巴东:汉郡名,在今重庆东部云阳、奉节、巫山一带。

3、自:于。这里是“在”的意思。

4、第三段写春冬三峡之景。极为精练的四字,状写了四种景物,且各具特色,由景境导出了作者的心境。第四段写秋天三峡之景,渲染了秋天的萧瑟气氛。也让人从这句渔歌中体会到了,渔者们的辛苦和生活的艰苦。扩展资料《三峡》原文

5、每至晴初霜旦林寒涧肃常有高猿长啸,属引凄异空谷传响哀转久绝故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

6、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。(溯 同:泝;暮到 一作:暮至)

7、(20)属引:接连不断。属,连接。引,延长。凄异:凄惨悲凉。

8、而南朝(齐)和北朝(北魏)可以算作是「敌对国家」,作为北魏官员郦道元,跑去敌国去南朝的腹地——三峡,游山玩水的可能性很小。

9、嶂(zhàng):形势高险像屏障一样的山峰。

10、随后再写水势减少的春冬,此时的三峡可用一个“秀”字来概括,白色的急流回映着清光,绿色的水潭倒映着景物的影子。在作者的笔下,“素湍绿潭,回清倒影”把这一时段的山静、泉飞写得十分的到位。不过,特别值得一说的是,郦道元这里写水却又不单单写水,而是再由水再回到山。写仰视所见,由峡底写到山上,以“绝”来状山,以“怪”来写柏,道出了当地的自然特征,也呈现出了三峡两岸山岩陡峭、高耸入云、固为一绝的自然风光。这也体现了郦道元作为一个大地理学家独特的眼光。

11、好,知道了这些背景知识,我们再来谈郦道元有没有去过三峡,也就是说:

12、“春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。”雪白的激流,碧绿的潭水,回旋的清波,美丽的倒影,使作者禁不住赞叹“良多趣味”。

13、郦道元(472—527年),字善长,范阳涿州(今河北涿州)人。平东将军郦范之子,南北朝时期北魏官员、地理学家。任御史中尉、北中郎将等职,还做过冀州长史、鲁阳郡太守、东荆州刺史、河南尹等职务。执法严峻,后被北魏朝廷任命为为关右大使。

14、郦道元的《三峡》(选自《水经注》三十四卷《江水》)是一篇著名的山水之作,作者只用不到两百字的篇幅就描写出了长江三峡雄伟壮丽的景色。

15、等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流回旋着清波,碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上,大多生长着许多奇形怪状的松柏,悬泉瀑布在山峰之间飞流冲荡。水清,树荣,山峻,草盛,的确是趣味无穷。

16、巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳

17、等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布,在之上飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。

18、绿潭:碧绿的深水。潭:深水。

19、《荆州记》成书时间早于《水经注》,但《荆州记》这本书已经亡佚,《隋书》有这本书的记载:

20、哀转久绝:声音悲哀婉转,很久才消失。

四、三峡注释+原文+翻译

1、另著《本志》十三篇及《七聘》等文,已佚。

2、说起来郦道元虽然身在古代,却仿佛有今天电影特写的手法,他将视线投射于山上,那寄身于岩石之间的柏树,由于山间幽暗,正午之时方见日光,柏树为了生长必须躯体向阳,日久天长遂成怪形啊。在这人迹罕至、鸟兽少见的地方,怪柏的存在又展现出了大自然旺盛的生命力和坚强的意志,就更给山水之间投进了一股生机,让读者顿觉生意盎然。怪柏、悬泉、飞瀑、草木,这一切静中有动,构成了一幅极富动感的图画,也让自然风光有了更多的人文趣味。

3、所以,这是一个很复杂的问题,对初等语文教育来说,没必要讨论这个复杂的学术问题,就直接将《三峡》的作者视为郦道元。

4、悬泉:从山顶飞流而下的泉水。悬,悬挂,挂着。

5、《三峡》全文以凝练生动的笔墨,写出了三峡的雄奇险拔、清幽秀丽的景色。写山,突出连绵不断、遮天蔽日的特点。写水,则描绘不同季节的不同景象。

6、而到了秋天,则“林寒涧肃,常有高猿长啸”,那凄异的叫声持续不断,在空旷的山谷里“哀转久绝”。三峡的奇异景象,被描绘得淋漓尽致。作者写景,采用的是大笔点染的手法,寥寥一百五十余字,就把七百里三峡万千气象尽收笔底。

7、您看此文用分秒,转发只需1秒哦~

8、✦晴初:天刚晴。✦霜旦:下霜的早晨,指秋季。✦林寒:山林中气候寒冷。✦涧肃:山沟里气候清冷。涧,夹在两山之间的水沟。肃,肃杀,凄寒。✦啸:动物拉长声音叫。

9、郦道元撰有《水经注》四十卷,文笔隽永,描写生动,既是一部内容丰富多彩的地理著作,也是一部优美的山水散文汇集,成为中国游记文学的开创者,对后世游记散文的发展影响颇大。另著《本志》十三篇及《七聘》等文,但均已失传。

10、春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。(巘一作:山献)

11、好了,最后郦老师还是忍不住要感慨,作为郦姓子孙,我为有这样的祖先而感到荣耀,也希望祖先的智慧与精神可以在我的手上薪火相传。我们每一个人都从祖先那里来,都要回到祖先的河流里去,我们以先贤为荣,也应该让后代子孙以我们为荣,这才是华夏文明薪火相传、生生不息的魅力所在。今天我们就讲到这,同学们下次再见。

12、(译文)在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。悬崖峭壁重峦叠嶂,遮挡了天空和太阳。如果不是正午半夜,连太阳和月亮都无法看见。

13、(22)哀转:声音悲凉婉转。绝:消失。

14、《水经注》文笔隽永,描写生动,既是一部内容丰富多彩的地理著作,也是一部优美的山水散文汇集,成为中国游记文学的开创者,对后世游记散文的发展影响颇大。此外,郦道元另著《本志》十三篇及《七聘》等文,但均已失传。

15、亭午:正午。亭,正。

16、《水经》的原作者有说是东汉的桑钦,也有说成书于三国、魏晋等等.......成书年代、作者一直存在有很大争议(这就是另一个复杂问题,另文再谈)。

17、绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

18、我们不知道郦道元注解的《水经》原本是什么样子。因为这本《水经》已经散佚。

19、用今天标准来看,郦道元就是抄袭。第如题主所言,北魏疆域从未达到三峡所在湖北、四川地区。如下图所示:北魏(北朝)和齐(南朝)疆域图:

20、三峡,无峰不雄,无滩不险。瞿塘峡以雄伟峻拔著称,巫峡以幽深秀丽驰名,西陵峡以滩险水急逞胜。在三大峡谷之间,处处风光旖旎,两岸青山,数叶扁舟,一山一水,一景一物,无不似诗如画。

五、三峡

1、故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

2、等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,碧绿的潭水,回旋的清波,倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,山峰间悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山峻,草盛,确实趣味无穷。

3、每逢初晴的日子或者下霜的早晨,树林和山涧就显出一片清凉和寂静,常常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常凄惨悲凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡之中巫峡最长,猿猴鸣叫几声凄凉得令人眼泪打湿衣裳。”

4、等到夏天江水漫上山陵的时候,上行和下行船只的航路都被阻断,无法通行。

5、自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

6、山势高耸险峻,连绵不断。“略无阙处”写山的连绵,“重岩叠嶂,隐天蔽日”写山的高耸,“自非亭午夜分,不见曦月”侧面烘托三峡的狭窄。

7、绝巘(yǎn):极高的山峰。绝:极。巘:极高的山峰。(巘本身就指极高的山峰,此处用绝表强调修饰)

8、(2)略无:完全没有。阙:同“缺”,空隙、缺口。

9、同学们读到这里有没有想到郦道元他为何要将冬春二季放在一道来写呢?那绝不是为了精简篇幅,而是要从对比中体现趣味,冬季水竭,才会出现“素湍绿潭”,春天物鲜,始有草木“荣茂”。本节所写与上节所述意趣迥异,你看夏水急猛,春水潺潺;夏水多险,春水多姿,这也就是作者所说的良多趣味。这不仅给简单的写景加注了活力,更与一般古人所认为的“以临惧相戒”的思想感情大相径庭。

10、春冬之时,则素湍23绿潭回清倒影绝巘26多生怪柏悬泉28瀑布,飞漱29其间,清荣峻茂良多趣味

11、名家经典朗读《三峡》郦道元(雅坤朗诵)

12、(8)江陵:古城名,在今湖北荆州。

13、《三峡》中描写春冬之时山水草木秀丽的句子是:则素湍绿潭,回清倒影。此文是一篇明丽清新的山水散文,其记述了长江三峡的雄伟险峻,描绘出三峡各具特色的四季风光,展现出了长江万里图中一帧挺拔隽秀的水墨山水画。全文结构严谨,布局巧妙,浑然一体,其用语言简意赅,描写则情景交融,生动传神。

14、属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

15、✦嶂(zhàng):形势高险像屏障一样的山峰。✦隐:遮蔽。✦自非:如果不是。自:如果。非:不是。✦亭午:正午。亭,正。✦夜分:半夜。✦曦(xī)月:日月。曦,日光,这里指太阳。

16、水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。

下一篇:没有了
上一篇:关于植物的现代诗短诗四年级(关于植物的现代诗短诗20字92句)
返回顶部小火箭