韩国的网名带翻译(个性精选88个)
韩国的网名带翻译
1、 당신이가자(就让你走)
2、너없는사람은无人像你(韩国的网名带翻译)。
3、勉兔子(演唱会的时候穿了兔子的连体衣)
4、欧塞昏(评论区补充,比较冷门的昵称,韩文名的谐音)
5、黑称:
6、떠나(离开)
7、나의가까이(离我近些)
8、 심장마비(失心)
9、只留意中人
10、张兔子(和小哥哥同属兔兔line)
11、 시간(时光)
12、卞白贤(早期出道的译名)
13、嘟嘟(因为暻秀姓都)(韩国的网名带翻译)。
14、우지파춘야-宇智波春夜
15、由于从前朝鲜南部处有三韩部落
16、 사랑해요(我爱你)
17、따뜻한내(温暖我)
18、举例
19、 낭(浪)
20、 심장 마비(失心)
21、심해애인♔(深海爱人)、
22、너자꾸짝伴你老
23、朴喜庆(笑起来很喜庆)
24、추억(回忆)
25、여생(余生)
26、타향사람(异乡人)
27、마음이병(心软是病i)
28、그의저안(没他的我)
29、举例
30、릴리종소리:百合小铃铛
31、伯屎壳郎(爬梯子中伯贤自称)
32、늘처음 如初
33、굳게생각하다执念
34、 미쳤어(疯了)
35、웃여허위(笑多虚伪)
36、 앞잡이(走狗)
37、마음에들어(中意你)
38、也有极少数人的姓是两个字,所以也存在名字是四个字的情况。(就像我们中国也有的复姓慕容、欧阳)
39、 앞잡이(走狗)
40、 카푸치노의맛음(卡布奇诺的味道)
41、 사랑해요(我爱你)
42、굴복하다(屈服)
43、黑称:
44、 그것립씰(红唇上的印记)
45、부정(negative)、
46、韩国的姓氏有一个比较奇怪的现象就是“本(본)”,特别是对于金、李、朴这三大“本”很多姓,在自我介绍时候,韩国人喜欢把自己姓氏的始源地说明白,比如金这个姓就有光州金氏(광주김씨)、安东金氏(안동김씨)、庆州金氏(경주김씨)等。
47、团欺(成员很喜欢对队长开玩笑哈哈哈哈,ps:在外最好不要喊这个外号,私下调侃就好了,注意不要在兔民(小哥哥饭)面前叫)
48、아까와하다(心疼)
49、그남자(那个男人)、
50、괜찮아요没关系
51、마음 성역 없|心不设防
52、무인코너(无人街角)
53、가벼운그리움 淡淡的思念
54、모처럼외롭고(难得孤寂)
55、 귀여운여동생(萌妹)
56、사랑의얼음-멩:冰雪萌恋
57、醉折桃花
58、달●l★(月亮)、
59、常见的字有智지 妍연 秀수 熙희 贤현 孝효 等等!我个人觉得只要你姓朴就已经太韩范了。哈哈哈。。。朴树?
60、떠나지않는버리다不离不弃
61、내삶을결정한다(决定了我的人生)
62、 오래된유령도시(旧人空城)
63、浅浅笑
64、내가행하는것이곧(而是我所走的路)
65、너없는사람은(无人像你)
66、举例
67、包子(出道的时候脸肉嘟嘟的)
68、天才爱豆(韩网评选)
69、 그것 립 씰(红唇上的印记)
70、너의약속你的承诺
71、길손(过客、
72、蛋蛋(lay的英文有下蛋的意思)
73、哥哥头上有味道(这个就很滑稽了哈哈哈哈,来自自暴自弃的伯贤的梗)
74、고인.(故人)
75、가상결말(假想结局)
76、입사연극(入戏)
77、무릎을꿇었시간|输给了时间
78、바닷;咸水
79、하필칭찬받다(何必讨好)
80、지난안읽다(不念过去)、
81、▨l소천ㅅr(小天使)
82、매점;小卖部
83、二爷(饰演《老九门》的角色)
84、마음만약양지心若向阳
85、囧呆(钟大的韩文名谐音,还有就是钟大的八字眉真的是囧囧的)
86、만약바람.(如清风.)、
87、色昏/色混/色色(Sehun音译)