孟母断织的故事(孟母断织原文及翻译72句)

2024-03-03 09:10:08

一、孟母断织

1、孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也。”孟母以刀断其织。孟子惧而问其故。孟母曰:“子之废学,若我断斯织也。夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁,动则远害。

2、那个时候,我正在跟市村水香老师学习汉学,在课堂上习得了这句话。我因受到了很大的震撼而执笔。这幅画作为可以时刻训诫我的画,和《游女龟游》、《税所敦子孝养图》等一脉相通,是至今仍令我怀念的作品之一。

3、そう言って冷笑れいしょうしているのも幹子の耳へ這入はいった。けれど幹子は何を言われても平気でいた。

4、孟母断织是中国传统民间故事,讲的是孟子和他母亲的故事。孟子年少时候,有一次,他在背诵诗词文,他的母亲在一旁纺织。孟子突然停了下来,过了一会儿,又开始吟诵。他的母亲知道他因分心而遗忘了,叫住了他就问:“为什么中间停顿?”孟子回答说:“忘记了,一会儿又记起来。”孟母拿起刀子就割断了她的织物,说:“这个织物断了,能再次接上去吗?”从此以后,孟子读书专心了,不再忘记了。

5、几年后,孟子成为天下第一学者,如果没有当时母亲严厉的训诫,孟子果真能成为那样的学者吗?

6、译文:孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布,(见他回来,)便问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)回答说:“跟过去一样。”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火,)就用剪刀把织好的布剪断。

7、孟母说:“你荒废学业,如同我剪断这布一样。有德行的人学习是为了树立名声,问才能增长知识。所以平时能平安无事,做起事来就可以避开祸害。如果现在荒废了学业,就不免于做下贱的劳役,且难于避免祸患。”孟子听后吓了一跳,自此,从早到晚勤学不止,把子思当做老师终,于成了天下有名的大儒.。德行的人认为孟母懂得做母亲的法则。

8、孟子は子供の時分、母と一緒に住んでいた家が墓場に近かった。

9、「孟母断機」の図を描いたのは、明治三十二年であった。

10、翻译如下:孟子小时候读书,他母亲刚刚开始织布。孟子猛然终止了诵读,过了一会儿,又读。他母亲知道他没有抓紧时间,叫着他问道:“怎么不读了?”孟子回答说:“就是停顿了一下,又接着读了。”他母亲就用刀子把所织的布割断,说:“这匹布割断了,还能继续织下去吗?”从此之后,孟子就再也没有半途停止诵读过了。

11、凭什么跟织布为生不一样?(这和依靠织布而生存有什么不一样的呢?)假如中途废弃而不做,哪能使她的丈夫和儿子有衣服穿并且长期不缺乏粮食呢?

12、“文言文”训练|(一百三十三)《蒲松龄著书》

13、ある日、母恋しさに、孟子はひょっこりと母のもとへ帰って来たのである。

14、――孟母断機の故事を憶うたびに、わたくしは、それをおもうのである。

15、“嗯嗯,所以干子的皮肤很白”

16、“文言文”训练|(一百三十)《范仲淹藏金》

17、——每当我想起孟母断机的故事,我就会想起这句名言。

18、孟子的母亲认为,自己作为母亲最大的义务就是将儿子孟子培养成一个优秀的人,将儿子培养优秀也就是为国家做贡献。

19、「あのくらい蝙蝠傘が大きかったら日にやけないで好いいわね」

20、“文言文”训练|(一百二十八)赵简子置后

二、孟母断织原文及翻译

1、说孟子的妻子一个人在家,箕踞而坐。

2、孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也。”孟母以刀断其织。孟子惧而问其故。孟母曰:“子之废学,若我断斯织也。夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁,动则远害。今而废之,是不免于斯役,而无以离于祸患也。……”孟子惧,旦夕勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒。君子谓孟母知为人母之道矣。

3、こよなく:无上,无比。

4、“撑着那么大的伞一定不会被太阳晒到”

5、所以孟子之所以能成为亚圣,成为孔子儒家学派的接班人,这与孟子母亲悉心教育是分不开的。

6、世に謂う孟母三遷の有名な話であるが、孟母は、これほどにまでして育てた孟子も、成長したので思い切って他国へ学問にやってしまった。

7、数年ののち、天下第一の学者となった孟子に、もしあのときの母親のきびしい訓戒がなかったなら、果たして孟子は、あれだけの学者になれていたであろうか。

8、「はい、お母さま。やはり以前と同じところを学んでいますが、いくらやっても駄目なので、やめて帰りました」

9、译文:孟子年少的时候,背诵诗文,他的母亲正在纺织。孟子突然停了下来。过了一会儿,再背。他的母亲知道他忘记了,叫住了他并问他说:“为什么要中间停下来了?”孟子回答说:“有些忘记了,又记起来。”孟子的母亲拿起刀子就割断她的织物用来警告孟子,说:“这些丝断了,能再继续织吗?”从此以后,孟子不会再遗忘了。原文:孟子少时,诵,其母方织。孟子辍然中止,乃复进。其母知其喧也,呼而问之:“何为中止?”对曰:“有所失复得。”其母引刀裂其织,以此诫之。自是之后,孟子不复喧矣。出自:韩婴(西汉)《韩诗外传》。

10、另一个是明万历年间安徽歙县人汪道昆所编写的《列女传》,他是在西汉刘向《列女传》的基础上编写的明版本《列女传》,这部《列女传》共有十六卷,增加的部分主要以安徽汪姓女子居多。

11、于是孟子果然就开始读起书,以练字为乐,学着行礼作法了。

12、最后希望每一位母亲在陪伴孩子学习的过程中都可以找到最适合孩子的方法!

13、孟子の母も、その例にもれず、すぐれた賢母であった。

14、孟子之少也,既学而归,孟母方绩,问曰:“学何所至矣?”孟子曰:“自若也。”孟母以刀断其织。孟子惧而问其故。孟母曰:“子之废学,若我断斯织也。夫君子学以立名,问则广知,是以居则安宁,动则远害。今而废之,是不免于斯役,而无以离于祸患也。……”孟子惧,旦夕勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒。君子谓孟母知为人母之道⑩矣。

15、幹子も一緒になって笑いながら「お早う」と挨拶して、つまらないお友達にかまってはいられないと言ったように、さっさとそこを通りぬけて、まっすぐに学校の方へ歩いた。

16、孟母问为什么?孟子说她竟然“踞”。

17、这时,干子也是一副不在乎的样子一边扭过头,

18、“孟子少①时,诵②,其母方③织。孟辍然④中止,乃复进。其母知其谊也。呼而问之曰:‘何为⑤中止?’对曰:‘有所失⑥,复得。’其母引刀裂断其织,以此诫之。自是⑦之后,孟子不复谊矣。”

19、「ええ、だから幹子さんは、お色が白いわよ」

20、三人は仲よく、大きなハイカラな蝙蝠傘のお蔭で、少しも雨にぬれないで家へ帰ることが出来たのでした。

三、孟母断织的故事

1、孟母断织的故事告诉我们:作为孩子的父母,我们应该要尽量的教育好自己的孩子,尽量的为孩子创造一个良好的学习环境。

2、明け暮れる:朝暮,早晚;起早贪黑,埋头于;一天到晚

3、孟子小的时候,放学回家,他的母亲正在织丝,(见他回来,)问道:“学习怎么样了?”孟子(漫不经心地)说:“跟过去一样。”孟母(见他无所谓的样子,十分恼火,)用剪刀剪断织好的布。孟子害怕极了,就问他母亲这样做的原因。

4、心構え:心理准备,思想准备。

5、それで、その苦心はなみなみならぬものがあったのである。

6、「その父賢にして、その子の愚なるものは稀しからず、その母賢にして、その子の愚なる者にいたりては、けだし古来稀なり」

7、昔孟母,择邻处——孟母三迁

8、译文:孟子小时候,有一次在读文章,他的母亲正在织布。孟子(受其影响)突然止住了学习。过了一会儿,又开始朗诵。她的母亲知道他受到喧扰,突然拿起刀子就把布割断。并说:“这布一断,能重新接起吗?”从此之后,孟子不再因环境嘈杂而分散注意力了。“喧”乃“喧”之异体字。启示:学习就跟织布一样,布断了再也接不起来了。学习时不用功,不能温故知新,就永远也学不到本领。

9、孟母就说了,这不是你妻子无礼,是你自己无礼。进屋子前应当要敲敲门什么的,让人知道你要来,不要乘人不备。就算是夫妻,也要如此,所谓相敬如宾嘛。孟母就说,现在你进入到家里很隐私的地方,一声不吭地进入,还看到人家失礼的样子,这是你的不对了,是你失礼在先。

10、“文言文”训练|(一百二十一)《李陵答苏武书》

11、ところが、そこは市場の近くであったので、孟子は間もなく商人の真似をし出した。近所の友達と、売ったとか買ったとかばかり言っている。

12、孟子对学习漫不经心,孟母采取“断织”的措施,使孟子受到极大的刺激,从而改变“废学”的积习。孟母用织布来比喻学习,用断织来比喻废学,很有说服力。孟子后来成为一个闻名天下的大儒,同他母亲的教育是分不开的。

13、この時、幹子は静かに気にもかけないような風で振返りながら、

14、“孟子啊,是作好学问了吗?”

15、孟子年少时候,有一次,他在背诵诗文,他的母亲在一旁纺织。孟子(受了其中的影响)突然停了下来。过了一会儿,又开始吟诵。他的母亲知道他因分心而遗忘了,叫住了他就问:“为什么要中间停顿?”孟子回答说:“忘记了,一会儿又记起来。”孟子的母亲拿起刀子就割断她的织物,说:“这个织物割断了,能够再次接上去吗?”从此之后,孟子读书专心,不再忘记了。

16、“文言文”训练|(一百三十四)《吹狼》

17、孟子年少时候,有一次,他在背诵诗文,他的母亲在一旁纺织。孟子(受了其中的影响)突然停了下来。过了一会儿,又开始吟诵。他的母亲知道他因分心而遗忘了,叫住了他就问:“为什么要中间停顿?”孟子回答说:“忘记了,一会儿又记起来。”孟子的母亲拿起刀子就割断她的织物,说:“这个织物割断了,能够再次接上去吗?”从此之后,孟子读书专心,不再三心二意了。要孟子知道织布就和念书是一样的,布被割断无法复原,读书也不应该三心二意。做事应该认真,不应三心二意

18、如此,是非同一般的煞费苦心。

19、孟子被母亲这么一问有一些张皇失措。

20、......孟子小时候很贪玩,模仿能力非常强。他家原来住在坟地附近,时间久了,孟子就和小朋友们学着哭坟和办丧事。孟母知道后,认为这个环境不好,于是决定搬家。

四、孟母断织劝学的故事

1、上期答案:出自《三字经》,原句是“昔孟母,择邻处,子不学,断机杼。”

2、《涛哥的童话》一周更新安排周一:一年级的小豆豆周二:幼儿故事周三:西游记周四:幼儿故事周五周六:三字经故事周日:猜谜语

3、今而废之,是不免于厮役,而无以离于祸患也。何以异于织绩食?中道废而不为,宁能衣其夫子而长不乏粮食哉?女则废其所食,男则堕于修德,不为盗窃则为虏役矣!”孟子惧,旦夕勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒。君子谓孟母知为人母之道矣

4、此文出自西汉·刘向所撰的《列女传》扩展资料写作背景:

5、(注释)昔:从前。孟母:孟子的母亲。孟子姓孟名轲,字子舆,战国时代邹国人。相传孟子早年丧父,其母为引导儿子学习,曾三次迁徙居处,最后在一所学校旁定居下来。择:选择。邻:邻居。处:相处、居处。子:即孟子。机:指织布机。杼:牵纱的梭子。窦燕山:五代后晋人,名禹钧。传说他教子有方,使五个儿子齐登科甲,有侍郎冯道赠诗云“燕山窦十郎,教子以义方”。得到人们的赞誉。

6、这便是关于孟母的四个故事,孟母不仅是一位懂教育的好母亲,还是一位明事理的好婆婆。她被尊为中国史上四大贤母之首,也不足为过了。

7、今こそ、この冷笑の種になった大きな蝙蝠傘が役にたつ時が来た。

8、“大家都到这里面来,因为伞大,大家都能进来哦”

9、第三次搬去的地方挨着学堂。

10、孟子小的时候,有一次放学回家,他的母亲正在织布,见他回来便问道:“学习怎么样了?”孟子漫不经心地回答说:“跟过去一样。”孟母见他无所谓的样子,十分恼火,就用剪刀把织好的布剪断。孟子见状害怕极了,就问母亲:“为什么要发这样大的火?”

11、そう気づくと、母は孟子を連れて早速遠くへ引越してしまった。

12、“文言文”训练|(一百三十一)《戴胄犯颜执法》

下一篇:没有了
上一篇:汉江临泛表达了作者怎样的思想感情(汉江临泛中运用虚实结合的艺术手法77句)
返回顶部小火箭